sábado, 4 de julio de 2015

Clutch veraniega / Sommer-Clutch


¿No os encantan a vosotras los bolsos, los bolsos de mano, los monederos, las cestas de playa...?
¡A mí me chiflan! ¡Soy del parecer que nunca se tienen suficientes...! :-)

Pues si a vosotras os pasa lo mismo, aquí tenéis mi propuesta para este verano:

Liebt Ihr nicht auch Taschen, Handtaschen, Geldbörsen, Strandtaschen...?
Ich bin verrückt danach! Ich bin der Meinung, Frau hat nie genug davon...! :-)

Wenn es Euch genauso geht wie mir, dann zeige ich Euch heute meinen Vorschlag für diesen Sommer:


miércoles, 1 de julio de 2015

Un regalo celestial / Ein himmlisches Geschenk

Mi ganchillo ha ideado otro regalito celestial para bebés:

¡un angelito que guarda en su barriguita una caja de música!
Para este tierno compañero elegí la melodia del "Claro de luna" de Debussy.

¡Estoy segura de que el bebé que reciba este regalo se sentirá como en el mismísimo cielo!


Meine Häkelnadel hat sich wieder ein himmlisches Geschenk für Babys ausgedacht:

eine Spieluhr in Form eines Engels!

Für diesen lieben Begleiter habe ich die Melodie von "Claire de lune" von Debussy gewählt.

Ich bin mir sicher: das Baby, das dieses süße Geschenk bekommt, wird sich wie im Himmel fühlen!



lunes, 22 de junio de 2015

Nuevos modelos de sonajeros / Neue Rasseln

¡Aquí vienen un par de sonajeros nuevos, para deleitar a los más pequeños con su sonido y a sus mamás con su aspecto!

Hier sind ein paar neue Rasseln, die sicherlich bei den Kleinen wegen ihres Geräusches - und bei den Müttern wegen ihres Aussehens - große Freude hervorrufen werden!



Este travieso mono quiso encaramarse enseguida al ramo de flores...

Dieser spielfreudige Affe musste sofort auf den Blumenstrauß klettern...


martes, 16 de junio de 2015

Sonajero de ganchillo / Gehäkelte Rassel

El Rey Rana

Der Froschkönig


¿Conocéis el cuento del Rey Rana?
Durante un tiempo fue el favorito de mi hija mayor. Meses y meses tuvimos que estar leyendo cada noche el mismo cuento. Llegó un día en el que ya ella misma podía recitarlo palabra por palabra.

Kennt Ihr das Märchen vom Froschkönig?
Eine Zeit lang war es das Lieblingsmärchen meiner ältesten Tochter. Über mehrere Monate mussten wir ihr jeden Abend diese Geschichte vorlesen. Irgendwann konnte sie die Geschichte sogar selbst laut aufsagen.

Así que decidí hacerle un homenaje en ganchillo a este entrañable personaje. Y aquí tenéis el resultado:

Und so entschied ich mich, eine Hommage an diese liebenswerte Märchenfigur zu häkeln. Und hier seht ihr das Resultat:






















¡Una mantita doudou y un sonajero a conjunto!
Creo que valdría la pena darle un beso. ¡¿Tal vez con suerte se convierte en un príncipe?!

Ein Schmusetuch und eine dazu passende Rassel!
Ich denke, wir sollten es wagen, ihn zu küssen. Vielleicht haben wir Glück und er verwandelt sich in einen Prinzen?!


Si tenéis ganas de tener un Rey Rana en casa o quereís hacer un regalo especial hecho a mano, me alegrará recibir vuestro encargo a pax&lupita@online.de.

Wenn Ihr einen eigenen Froschkönig zu Hause haben oder einfach jemandem mit einem besonderen handgemachten Geschenk eine Freude machen wollt, dann freue ich mich über Eure Bestellung unter pax&lupita@online.de.


domingo, 14 de junio de 2015

Mantas doudou / Schmusetücher

¡Un regalo ideal para recién nacidos!

Das perfekte Geschenk für Neugeborene!


En las últimas semanas he estado ocupada con un encargo de varios modelos de mantas doudou (también conocidas como mantas de apego) para bebés.

Die letzten Wochen war ich damit beschäftigt, für eine Bestellung mehrere Schmusetücher für Babys zu häkeln.

Como podéis ver la mantita de base es una estrella, lo que me parece una buena forma para que los bebés puedan agarrar mejor la mantita por sus extremos.

Wie Ihr sehen könnt, ist das Basistuch ein Stern. Dies schien mir eine gute Form zu sein, damit die kleinen Babyhändchen das Tuch an den Kanten besser greifen können.


Lo he pasado en grande diseñando las cabecitas: oso, gato, cerdita... ¡no sé cuál de ellos me gusta más!
¿Quizás el bebé...?

Ich hatte eine Menge Spaß dabei, mir die Köpfchen auszudenken: Teddy-Bär, Katze, Schweinchen... ich weiß gar nicht, welches Modell mir am besten gefällt!
Vielleicht doch das Baby?
































Es una ricura, ¿no os parece?
Estoy trabajando en otros accesorios para bebés que os mostraré pronto.

Ist es nicht entzückend?
Ich arbeite gerade an anderen Accessoires für Babys, die ich euch bald zeigen werde.

Os deseo una maravillosa semana, ¡llena de creatividad!
Ich wünsche Euch eine wundervolle, kreative Woche!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...